|
|
Connaître les principaux systèmes disponibles sur le marché
Maîtriser les fonctionnalités de base des mémoires de traduction
Être en mesure de choisir l'outil qui conviendra à ses besoins
|
|
|
Traducteur professionnel ou toute personne souhaitant acquérir des connaissances dans ce domaine ou envisageant d'acquérir un système de mémoire de traduction |
|
|
8 modules: Vue d'ensemble sur les mémoires de traduction • Ateliers pratiques: Wordfast Classic 6 • Wordfast Pro • Trados Studio 2011 Débutant • Trados Studio 2011 Avancé • Multitrans Prism Débutant • Multitrans Prism Avancé • MemoQ |
|
|
Prof. Pierrette BOUILLON, Université de Genève |
|
|
Véronique SAURON, Université de Genève |
|
Période
Novembre 2013 à février 2014 8 journées de 6h
Délai d’inscription
Novembre 2013
Finance
• CHF 3'000.- programme complet • CHF 500.- par module
Chèque formation
Renseignements
Faculté de traduction et d'interprétation +41(0)22 379 86 76
|
|