|
|
Ofrecer a los traductores o futuros traductores la posibilidad de conocer mejor la labor que realizan las organizaciones internacionales, el marco jurídico en el que operan, los bancos terminológicos y herramientas de apoyo con las que cuentan, y las particularidades y dificultades de la traducción jurídica en esas instituciones |
|
|
Traductores, juristas-lingüistas u otros profesionales de la traducción o de materias conexas que deseen mejorar sus conocimientos sobre la traducción jurídica en distintas organizaciones internacionales; Estudiantes avanzados de traducción especializada (nivel máster) y
participantes en ediciones anteriores que quieran ampliar su formación |
|
|
4 módulos: Redacción y terminología de los textos jurídicos internacionales • La traducción de textos sobre la propiedad intelectual • La traducción jurídica en las Naciones Unidas • La traducción de textos sobre solución de diferencias en la OMC |
|
|
Prof. Fernando PRIETO RAMOS, Universidad de Ginebra |
|
Fechas
Vea con la persona de contacto
Plazo de inscripción
Vea con la persona de contacto
Precio
Curso completo: CHF 1700.- Módulos 1, 2, 4: CHF 380.- Módulo 3: CHF 750.-
Chèque formation
Información
Facultad de Traducción e Interpretación
+41(0)22 379 86 76
|