Maîtrise universitaire/Master en interprétation de conférence
Le candidat
choisit une combinaison linguistique
(23 Ko,
)
de 2, 3 ou
4 langues parmi l’allemand, l’arabe, l’espagnol, le
français, l’italien, l’anglais, le russe, ou encore la
langue des signes française (LSF). La combinaison
linguistique comprend une langue maternelle ou de
culture, à laquelle s’ajoutent soit une autre langue
active, ou deux/trois autres langues, dont l’une
peut être active, les autres passives. Le choix de la
combinaison dépend du niveau de compétence
linguistique (active ou passive) du candidat.
Langue d’enseignement
Français et combinaison de langues
Conditions d’admission
Baccalauréat universitaire (Bachelor) en communication multilingue ou titre jugé équivalent.
En outre, réussite d’un examen d’admission,
et excellent niveau dans les langues de la
combinaison choisie. Justifier – pour l’une des langues passives qui figurent dans
la combinaison choisie – d’un séjour de 4 mois
minimum dans un pays dont c’est la langue officielle.
Complément d’études demandé selon le parcours antérieur.
Voir les modalités d'inscription


