The Oxford Handbook of Sociolinguistics
DESCRIPTION
From its beginnings in the 1960s, sociolinguistics developed several different subfields with distinct methods and interests: the variationist tradition established by Labov, the anthropological tradition of Hymes, interactional sociolinguistics as developed by Gumperz, and the sociology of language represented by the work of Fishman. All of these areas have seen a great deal of growth in recent decades, and recent studies have led to a more broadly inclusive view of sociolinguistics. Hence there is a need for a handbook that will survey the main areas of the field, point out the lacunae in our existing knowledge base, and provide directions for future research.The Oxford Handbook of Sociolinguistics will differ from existing work in four major respects. First, it will emphasize new methodological developments, particularly the convergence of linguistic anthropology and variationist sociolinguistics. Second, it will include chapters on sociolinguistic developments in areas of the world that have been relatively neglected in the major journals. Third, its chapters are written by contributors who have worked in a range of languages and whose work addresses sociolinguistic issues in bi- and multilingual contexts, i.e. the contexts in which a majority of the world's population lives. Finally, it will include substantial material on the rapidly growing study of sign language sociolinguistics.
FEATURES
Contains over 40 articles dealing with a great variety of topics in the study of language and society
Presents the major theoretical approaches, in particular bilingual and multilingual contexts, and both spoken and signed languages
Offers not only an up-to-date guide to the diverse areas of the study of language in society, but also numerous indications as to where the field is headed
PRODUCT DETAILS
Bayley R, Cameron R, Lucas C, eds. The Oxford Handbook of Sociolinguistics. Oxford University Press: 2013.
912 pages; 43 b&w; 6-3/4 x 9-3/4;
ISBN13: 978-0-19-974408-4
ISBN10: 0-19-974408-4
26 mars 2013
The Oxford Handbook of Sociolinguistics
English and Development: Policy, Pedagogy and Globalization
Alternative al "solo inglese": Discutiamone
Workshop « Langues nationales dans l’économie suisse »
DIRECTION GÉNÉRALE DE LA TRADUCTION - PUBLICATION DE L'ÉTUDE SUR LE STATUT DES TRADUCTEURS
DYLAN Project Booklet
"Valeur du français, valeur du multilinguisme : explorer les convergences"
20 ans de Babylonia
Semaine de la langue française et de la Francophonie 2012
Forum mondial de la langue française
Langue, économie et mondialisation
Actes du 1er colloque international sur les perspectives du plurilinguisme en Europe.
Re-Bel initiative: E-book 11: The linguistic territoriality principle: right violation or parity of esteem?
Translator status in the European Union
“Le multilinguisme au sein des organisations internationales: quels investissements pour quels objectifs ?”
Journée d'étude "Orthographe : koi de 9 ?"
L'évaluation des politiques linguistiques
"Lingua Franca: Chimera or Reality" European Commission DG Translation. Studies on translation and multilingualism.
Parution de "Langue, économie, entreprise. Gérer les échanges" aux Presses Sorbonne Nouvelle
Nouvelle parution de Télescope : Les politiques d'aménagement linguistique : un tour d'horizon
Semaine de la langue française et de la francophonie 2011
Book release: The Economics of the Multilingual Workplace
Colloque "Langue, économie et mondialisation"
Translation and the Dynamics of Multilingualism
Attitudes envers l'alterité culturelle: mesure et priorités pour les politiques d'intégration
Bilinguisme et stratégies de recrutement
Managing Languages in Academia: Pointers from Education Economics and Language Economics
Les linguistes face à l'économie vs l'économie des langues
The Economic Value of Multilingualism: Private, Social and Macroeconomic Perspectives
L'intercompréhension comme stratégie de politique linguistique
Productivité de l’entreprise et maîtrise des langues : celles qui comptent ne sont pas celles que vous croyez
L'espéranto comme élément d'une politique linguistique complexe
Le français dans l'enseignement universitaire et dans la recherche scientifique.
S'entendre entre langues voisines : vers l'intercompréhension.

