CAS Traduzione generale per traduttori-trici sordi-e 2022
Sélection des candidat-es
Vous pouvez dès maintenant nous envoyer votre CV et lettre de motivation à l'adresse suivante :
La lettre de motivation peut être envoyée par écrit ou sous forme de vidéo.
Votre dossier sera examiné par le comité directeur du programme. Vous serez informé de la décision. Un entretien est prévu pour les candidat-es dont les dossiers sont retenus par le comité directeur.
Obiettivi
- Saper preparare e adattare una traduzione a seconda del cliente e del pubblico di destinazione
- Essere in grado di produrre traduzioni di alta qualità
- Essere in grado di argomentare le proprie scelte traduttive
- Essere aggiornati sulle ultime ricerche nel campo
- Acquisire una perfetta padronanza dei diversi registri delle proprie lingue di lavoro
Pubblico
Direttore/direttrice
Prof. Pierrette BOUILLON, Facoltà di traduzione e interpretazione, Università di Ginevra
Coordinatore/coordinatrice
Descrizione
1. Studio e arricchimento dell’espressione visuo-corporea
- 10, 11, 17, 18 e 19 febbraio 2022
- 10 e 11 marzo 2022
2. Comprensione e approfondimento della L1 (lingua dei segni)
- 3, 24 e 31 marzo 2022 - Il 3 e il 24 marzo il corso verte sulla LIS, il 31 marzo i partecipanti sono assieme ai colleghi che hanno la LSF
3. Comprensione e approfondimento della L2 (lingua scritta)
- 4, 5, 25 e 26 marzo 2022
Descrizione
1. Metodologia della traduzione
- 14, 15, 21 e 22 aprile 2022
- 12, 13, 26 e 17 maggio 2022
2. Storia della traduzione e Deaf Studies
- 3, 4 e 5 giugno 2022
Descrizione
1. Tema (lingua scritta)
- 24 e 25 settembre 2022
2. Pratica della traduzione
- 6, 7, 13, 14, 20 e 21 ottobre 2022
- 3, 4, 17 e 18 novembre 2022