Departments and Units

Staff

Professors

 

 Kilian.png

Kilian G. Seeber, Associate Professor

Kilian is a professional conference interpreter accredited to the European Institutions and the European Patent Office with ample experience in the fields of international arbitration, politics and diplomacy. As professor at the University of Geneva and director of the Interpreting Department he has been training conference interpreters as well as interpreter trainers at the highest level. His research interests include cognitive aspects of multilingual and multimodal processing as well as ethical considerations affecting the interpreting process. He has been involved in the development of online training platforms, blended learning courses and self-administered online training modules for conference

Kilian completed his undergraduate training in translation and interpreting at the University of Vienna, did his graduate work in interpreting at the University of Geneva and his post-doctoral research in psycholinguistics at the University of York.

 



Lucia.png

Lucia Ruiz Rosendo, Assistant Professor

Lucia is a professional conference interpreter working in the private and institutional markets in Geneva. She completed her undergraduate training in translation and interpreting at the University of Granada and finished her doctoral work in conference interpreting in 2006. Lucia worked as an interpreter trainer and researcher at the University Pablo de Olavide from 2004 to 2015 before being appointed assistant professor at FTI’s Interpreting Department. Her main areas of research are interpreting in conflict zones and scenarios, simultaneous interpreting in the scientific field and interpreter training. She has been involved in the development of blended learning courses for conference interpreters.


Back to top

Teaching & Research Assistants


Rhona.png

Rhona Amos, Teaching and Research Assistant

Rhona is a freelance conference interpreter working in Geneva for both international organizations and private market clients.

Rhona works as a doctoral assistant in the University of Geneva’s Interpreting Department, where she is involved in training conference interpreters and interpreter trainers. In her PhD research, she uses methods borrowed from the field of psycholinguistics to gather new insights into the simultaneous interpreting paradigm. Her focus is on predictive processing.

Rhona graduated with an MA in Languages (Interpreting and Translation) from Heriot Watt University, Edinburgh, before going on to complete the Masters in Conference Interpreting at the University of Geneva.

 



Eleonore.png

Eléonore Arbona, Teaching and Research Assistant

Eléonore is a professional conference interpreter and translator working in Geneva. 

As a teaching assistant and PhD student at the FTI's Interpreting Department, she has been involved in training conference interpreters in the Department's MA program. Her research interests include multimodal processing and the integration of visual components during language comprehension in simultaneous interpreting. 

Eléonore completed her undergraduate training in translation at the Catholic University of the West in Angers, France, did her graduate training in interpreting at the University of Geneva and is currently working on her PhD at the FTI’s Interpreting Department.

 



Manuel.png

Manuel Auer, Teaching and Research Assistant

Manuel is a professional conference interpreter and translator working in Geneva, for international organizations as well as on the private market.

As an assistant in the Interpreting Department of the University of Geneva, he is involved in training conference interpreters and supports the research carried out at the Department.

Manuel graduated with a B.A. Plus in Translation (and Interpreting) from Heidelberg University, Germany, before going on to complete the M.A. in Conference Interpreting at the University of Geneva.


Back to top

Research Assistants


Laura.png

Laura Keller, Research Assistant

Laura is a professional conference interpreter working on the private and institutional markets in Geneva. 

As an assistant and PhD student at the FTI's Interpreting Department, she has been involved in training conference interpreters in the Department's flagship MA program as well as its professional development courses. Her research interests include cognitive aspects of multilingual control, language use-induced processing changes as well as language variety selection processes in interpreting. 

Laura completed her undergraduate and graduate training in translation and interpreting at the University of Geneva and is currently working on her PhD at the Interpreting Department, where she is the convener of the Department’s Lab Talk.


Back to top

Lecturers

Interpreting classes are taught by a group of dedicated and highly qualified lecturers. With close to 700 years of combined professional experience, and 400 years of combined training experience, our lecturers constitute the backbone of our flagship training program for conference interpreters (MA CI). 


Back to top