70e anniversaire de l'ETI
Samedi 8 octobre 2011
9h30 - 11h30
Rencontre avec les chefs des services d'interprétation du réseau HINTS
Réservé aux étudiants et au personnel de l'ETI ¦ Salle M6050
Mercredi 12 octobre 2011
10h - 16h
Portes ouvertes du Département de traitement informatique multilingue
Les outils d'aide à la traduction : reconnaissance vocale, traduction automatique, mémoires de traduction et outils pour la terminologie.
- 10h00 - Mémoires de traduction (salle M6293)
Reconnaissance vocale (salle M6289) - 11h30 - Outils pour la terminologie (salle 6293)
Traduction automatique (salle 6281) - 12h30 - Mémoires de traduction (salle M6293)
Reconnaissance vocale (salle M6289) - 13h30 - Outils pour la terminologie (salle 6293)
Traduction automatique (salle 6281) - 14h30 - Mémoires de traduction (salle M6293)
Reconnaissance vocale (salle M6289) - 15h30 - Outils pour la terminologie (salle 6293)
Traduction automatique (salle 6281)
14h - 18h
Portes ouvertes de l'Unité multilingue d'interprétation
- L'histoire de l'interprétation de conférence et l'enseignement de l'interprétation à Genève : projection de films (salle M6050)
- Les différentes modalités d'interprétation (salles M6050 et M6077)
- Les projets de recherche actuels (salles M6093 et M6077)
- Atelier : "Et si l'interprète, c'était vous ?" (salle M6034)
- Exposition de dessins: "Interpreters (by clicl)" (couloir près de la salle M6020)
18h15 - 19h45
Conférence et table ronde sur la traduction dans les organisations internationales
- Antonio Peñaranda: «Droits de l’homme et traduction juridique à l’ONU»
- Table ronde:
- Fernando Prieto Ramos (modérateur)
- Maite Aragonés Lumeras (OMPI)
- Raúl Flores (BIT)
- Antonio Peñaranda (ONU)
Réservé aux étudiants et au personnel de l'UNIGE
En espagnol avec interprétation simultanée en français ¦ Salle M6050
Jeudi 13 octobre 2011
10h15
"English as a Lingua Franca : A Threat to Multilingual Communication and Translation?"
Conférence de Juliane House, professeure émérite de linguistique appliquée à l'Université d'Hambourg, présidente de l'IATIS
Discutant : Ian Mackenzie
Modérateur : François Grin
En anglais ¦ Salle M1170
12h
Présentation d'InZone : interprètes en zones de crise
En anglais ¦ Salle M2130
14h - 17h
Présentation d'un logiciel d'apprentissage des langues : Call-SLT
Salle M6289
17h30 - 19h
Commémoration des 70 ans de la fondation de l'ETI
- Allocutions et annonce du changement de nom de l'ETI
- M. Jean-Dominique Vassalli, recteur
- M. Lance Hewson, doyen
Uni Bastions ¦ Salle B106
-
"Ethics in the Translating/Interpreting Curriculum"
Conférence de Mona Baker, professeure de traductologie à l'Université de Manchester, directrice éditoriale de St. Jerome Publishing et vice-présidente de l'IATIS
En anglais avec interprétation simultanée en français
Uni Bastions ¦ Salle B106
22 septembre 20112011