Assistants de recherche

Prunelle Deleville

Photo
Mme Prunelle DELEVILLE

Assistante

022 379 73 50, bureau B 207
Courriel


Heure de réception

Sur rendez-vous, bureau B 207

Fiche bio-bibliographique

Prunelle DELEVILLE

Formation universitaire

Master 2 en Langues et Littératures françaises et latines médiévales à l’Université Lumière Lyon 2

Doctorat en Langues et Littératures françaises et latines médiévales à l’Université de Genève et à l’Université Lumière Lyon 2 (2014 à juin 2019)

 

Recherche

Métamorphoses des Métamorphoses : édition critique et étude littéraire des manuscrits Z de l’Ovide moralisé, sous la co-direction d’Olivier Collet et de Marylène Possamaï-Pérez

 

Conférences et colloques

2015

Journées d’études des Jeunes chercheurs médiévistes, Mouvement, « Mouvement et métamorphose dans l’Ovide moralisé », Université de Genève

Séminaire Reverdie de Pauline Lambert, « Enjeux littéraires du choix d’un manuscrit de référence », Paris IV-Sorbonne

2016

Co-animation du séminaire des Médiévistes du CIHAM avec Marianne Besseyre, Marylène Possamaï-Pérez et Irene Salvo Garcia, « L’Ovide moralisé dans tous ses états », ENS de Lyon

Colloque international Ovidius explanatus, « Réécriture de l’Ovide moralisé : enjeux du remaniement de la famille Z », Université Lumière-Lyon2 (paru chez Garnier en 2018)

2017

Colloque La Séduction du Moyen Âge à nos jours, « L’art ambigu de la séduction dans l’Ovide moralisé : entre fascination et répulsion », Université Toulouse Jean Jaurès

Colloque Figures de la Grèce ancienne en France et en Italie aux XIVe et XVe s., « Médée et ses moralisations dans l’Ovide moralisé », communication à deux voix avec Marylène Possamaï-Pérez, Université Lille III (à paraître chez Brepols)

Colloque international Ovid’s metamorphic temporalities, « Chascun y peut apprendre asés sans : lectures du mythe de Callisto dans l’Ovide moralisé »,Fondation Hardt

Colloque international Traire en latin en romans les fables de l’ancien temps, Traduire, gloser et moraliser Ovide entre Moyen Âge et première modernité, « Lectures conjointes et divergentes de l’Ovide moralisé », Université catholique de Louvain et Université libre de Bruxelles

 

Publications

 - « Réécriture de l’Ovide moralisé : enjeux du remaniement de la famille Z », Ovidius explanatus. Traduire et commenter les Métamorphoses au Moyen Âge, éd. Simone Biancardi, Prunelle Deleville, Francesco Montorsi et Marylène Possamaï-Pérez, Paris, Classiques Garnier, 2018, p. 205-214.

 - « Rapport de parenté entre Z1 (Bern, Burgerbibliothk, cod. 010) et Z2 (BnF fr. 374) : Z1 descriptus de Z2 », Ovidius explanatus. Traduire et commenter les Métamorphoses au Moyen Âge, p. 215-217.

 avec Marylène Possamaï-Pérez, « Médée et ses moralisations dans l’Ovide moralisé », Figures de la Grèce ancienne, éd. C. Gaullier-Bougassas (à paraître chez Garnier)

- avec Francesco Montorsi, « Bibliographie », Ovide Moralisé, Livre I, éd. critiqueCraig Baker, Marianne Besseyre, Mattia Cavagna, Stefania Cerrito, Olivier Collet, Massimiliano Gaggero, Yan Greub, Jean-Baptiste Guillaumin, Marylène Possamaï-Pérez, Véronique Rouchon Mouilleron, Irene Salvo García, Thomas Städtler et Richard Trachsler, Paris, SATF, 2018, t. I, p. 423-437

- « Lectures conjointes et divergentes de l’Ovide moralisé », Traire en latin en romans les fables de l’ancien temps, Traduire, gloser et moraliser Ovide entre Moyen Âge et première modernité, éd. Craig Baker, Mattia Cavagna et Elisa Guadagnini (à paraître chez Garnier)

 

Enseignements

2017-2018

Cours de langue médiévale à l’Université de Genève aux élèves de BA5 (L3)

TD d’explication de texte sur le Roman de Renart (L2) à l’Université Jean Moulin Lyon 3

 

Organisation et vie universitaire

2016-2017

Co-édition de la publication des actes du colloque Ovidius explanatus

2018

Co-organisation des Huitièmes journées d’études des Jeunes Chercheurs Médiévistes, Vrai, faux, mensonge, Université de Genève

 

 

 


Assistants de recherche