Dies academicus 2021

Irène Strasly

image_123986672.JPGSpécialisée dans la langue des signes, Irène Strasly rejoint la Faculté de traduction et d’interprétation (FTI) de l’UNIGE en 2013, après l’obtention de sa maitrise. Ici, elle participe au développement d'un centre suisse pour une communication sans barrières, financé par Swissuniversities. Dans le cadre de ce centre nouvellement créé, Irene Strasly coordonne l'ajout officiel des langues des signes française et italienne dans le Baccalauréat en communication multilingue. Elle met également en place le premier diplôme universitaire de haut niveau (DAS) pour des personnes sourdes qui souhaitent travailler comme traducteurs et traductrices en Suisse romande et italienne, qui démarrera en janvier 2022.

À côté de son travail à la FTI, Irène Strasly a été la première gérante résidente de l'Association mondiale des interprètes en langue des signes (WASLI) et est maintenant consultante dans le cadre de leur processus d'accréditation des interprètes qui travaillent avec les langues des signes au niveau international. Irène Strasly est également consultante en accessibilité pour l'Agence mondiale anti-dopage (WADA).