Octobre 2021

Mot du décanat

Bienvenue dans l’édition d'octobre de l’e-bulletin !

Dans la photo : La Prof. Pierrette Bouillon, Doyenne, et les Prof. Fernando Prieto Ramos et Kilian Seeber, Vice-Doyens

Nous vous souhaitons la bienvenue dans ce numéro d’octobre de l’e-bulletin, un numéro spécial à l’occasion du 80ème anniversaire de la FTI !

Cette célébration est l’occasion pour nous de vous raconter l’histoire de notre établissement, de l’École d’interprètes de Genève fondée en 1941 grâce au génie visionnaire d’Antoine Velleman, à la Faculté de traduction et d’interprétation qui, 80 ans plus tard, reste une référence mondiale dans ses disciplines et continue d’innover, toujours sous le signe de l’excellence et du service à la communauté. Découvrez-en les étapes dans l’historique de la FTI, un texte traduit dans toutes les langues officielles de notre faculté.

Afin de mieux nous replonger dans le passé, nous avons repris contact avec celles et ceux qui ont vécu ces événements, qui ont été les acteurs et les actrices de ces (r)évolutions. Nous avons voulu recueillir leurs témoignages et ainsi, quatre entretiens oraux ont été réalisés – ils sont disponibles dans la version originale et doublés en français et/ou en anglais..

Cet automne ne marque pas seulement le 80ème anniversaire de la FTI ; pour la première fois depuis 18 mois, la rentrée académique a permis la reprise de tous les cours en présentiel. Nous nous réjouissons de retrouver des conditions de travail presque normales et de renouer des contacts personnels, si importants dans le cadre de l’enseignement.

Vous trouverez également dans cette édition les conférences auxquelles ont participé nos chercheurs et chercheuses, des réunions qui, pour la plupart, ont pu se tenir à nouveau en présentiel ou sous une forme hybride, redonnant un réel dynamisme au partage de la recherche.

Notre e-bulletin vous propose aussi de découvrir des nouveautés sur des projets de recherche en traduction juridique ou encore un cours en ligne ouvert, destiné à former les futures et futurs interprètes à leur travail dans les organisations internationales. Il contient aussi, comme d’habitude, un aperçu des nouvelles publications de nos collaborateurs et collaboratrices. Vous retrouverez tous ces éléments, ainsi que beaucoup d’autres, sous nos diverses rubriques.

Nous vous en souhaitons bonne lecture et espérons que vous passerez un bel automne, sous le signe tant attendu du retour à une vie normale.

Le Décanat