Le Langage et la pensée chez l’enfant ()
Appendice a đź”—
|
I. IL III IV. |
Répétition. Monologue. Monologue collectif. Information adaptée. |
V. VI. VII VII |
Critique et moquerie. Ordres et menaces. Question. [. Réponse. |
|
|
N° 1. |
Texte Lev met son crayon dans le cou de Geo qui crie : » Lev ! » Ça fait rien. Lev recommence à dessiner son chapeau. Il montre son travail : |
Cat. IV |
Observations | |
|
2. 3. 4. 5. |
Moi je regarde comme il faut. Qu’est-ce que tu regardes ? Le chapeau. Lev répète des mots qu’un de ses camarades apprend : Luloïd ! céléloïd ! Tournant son dessin à l’envers — ne s’adressant à personne : Moi je veux voir comment ça fait. Ro apporte des cigarettes en papier. Il les distribue. Lev en réclame : |
IV VIII I II |
2. | Ce propos appartient à IV parce qu’il fait partie d’un dialogue : il a suscité une réponse, puis le propos 3. |
| 6. |
Et pour moi ? Lev retourne à son travail. |
VII | 6. | C’est une demande, mais exprimée sous forme in- |
| N » | Texte | Cat. | Observations | |
| 7. |
Il montre sur son chapeau les petites côtes de la paille et les compare à son dessin : Juste il est ces choses comme |
III | 7. |
terrogative : elle appartient donc à la catégorie VII. S’adresse à la collectivité |
| 8. |
il faut, vous voyez. (Pas de réponse.) A d’autres enfants : Vous bougez la table. |
IV | 8. |
en général sans attendre de réaction. Lev tient ici à se faire en |
| 9. |
Il aide Geo à faire un loto. Il prend une carte que Geo ne sait pas où mettre et la place : Ça va ici je crois. |
IV | 9. |
tendre. Cas net. |
|
10. 11. |
A Mllβ L. à qui Geo montre un carton qui est en double : Si on perd un, alors il reste un. Ne s’adressant à personne : Ça c’est pour tenir ensemble. |
IV II |
11. | Parle pour lui, sans aider |
| 12. |
Montrant une des cigarettes en papier (sans parler à personne en particulier) : Regarde ce que Roger m’a |
III | 12. |
personne. Cas douteux, mais comme |
|
13. 14. 15. 16. |
donné. Roger m’a donné ça. A Geo, parlant des cartes du loto : Tu en as trois des mêmes. A quelqu’un d’autre, montrant sa cigarette : C’est comme une cigarette, n’est-ce pas ? Geo cherche la carte qui est en double : « Mademoiselle il me manque celui où il y en a deux. » Non, moi je vois. Se parlant à lui-même tout en dessinant. Avant, je fais les doigts, |
V VII IV II |
16. |
il parle à la collectivité en général, personne ne réagit. Cas net. |
| N° | Texte | Cat. | Observations | ||
|
17. 18. |
pour faire de nouveau un rond. Est-ce qu’un chapeau a des doigts ? C’est ces choses qui vont en bas. Il montre son dessin : Voilà mon chapeau — re |
VIII IV |
18. | Pourrait ĂŞtre III | mais a |
|
19. 20. |
gardez mon chapeau. Hé ! c’est pas juste. Pas très juste. Mais un peu juste tout de même. Voyez-vous mon chapeau, |
IV III |
20. |
suscité une réaction de la part d’un interlocuteur. Ne s’adresse à personne |
|
|
21. 22. |
il s’enfile comme un escargot. Ici, aussi la même chose. Geo demande l’heure. Lev sans bouger de son travail, répète machinalement la question : Quelle heure c’est ? A propos de son travail : Mademoiselle, un demi j’ai |
I IV |
22. |
malgré la forme Cas net. Pourrait être III. |
Voyez ». |
|
23. 24. 25. |
fait bien. Mlle L. n’entend pas — un autre questionne : « Comment c’est un demi ? » Lev n’écoute pas et se contente de répéter : Un demi bien. Un silence. « Maintenant il faut écrire ». Ecrire quoi ? « Ce qu’il y a sur le chapeau. » Un moment après Lev prend son chapeau et regarde : C’est quelque chose en anglais, je peux pas. C’est « grand ». Faisant remarquer ce qu’il fait : |
III VII III |
| N » | Texte | Cat. | Observations |
|
26. 27. 28. 29. |
Mademoiselle, un demi c’est juste, oui, regardez. Ne s’adresse à personne, revient à sa conversation de tout à l’heure : J’aime pas ce nom en anglais. Des camarades construisent, à côté de la table où Lev dessine. Ils font une hutte en feuillage. Lev les regarde : Moi je sais les faire, les maisons en feuilles. Ro travaille avec des chiffres. Lev se levant, annonce : Moi je veux voir. Il approuve ce que fait Ro qui ne lui demande rien : |
IV II III III |
26. Pourrait ĂŞtre III. |
|
30. 31. |
Oui c’est 5. Ro se trompe. Lev : Tu devrais compter là -bas. Lev retourne à sa place. Il parle sans que personne ne l’écoute : |
IV IV |
30. S’occupe ici du travail d’un autre. |
|
32. 33. 34. |
N’est-ce pas, moi je sais faire des maisons grandes comme des arbres, mademoiselle. Maman m’a pas donné une botte parce qu’elle n’avait pas une boîte de macaronis. Lev regarde le travail de Ro. Ro se plaint, il a perdu un carton : Et le 6 il y est pas. Dans une autre boîte il y a 6, 7, 8, 9. Ro ayant été chercher le 6 dans l’autre boîte, sur le conseil de Lev, celui- |
III III IV |
32. Ce n’est pas une question. |
Â
316 APPENDICE
| N » | Texte | Cat | Observations |
| 35. |
ci reprend son dessin. Il ne cherche pas à expliquer de quoi il parle. Il pense tout haut : Si j’aurais pas pris les |
II | |
| 36. |
choses pour faire le toit, je les aurais pris demain. Ro les yeux bandés doit reconnaître au toucher, des chiffres découpés dans du bois. Il se trompe. Lev qui est à la même table crie : Pas juste ! |
V | |
| 37. |
Lev ramasse un crayon tombé par terre et le tend à But : Burny tiens le crayon. |
VI | |
| 38. |
Il prend des chiffres dans la boîte, les pose devant Bur et demande : Qu’est-ce que c’est que ça ? |
VII | |
| 39. |
Bur ne fait pas attention et ne répond pas. Lev déclare : Je sais bien plus faire que |
V | |
| 40. |
Bur. Il ramasse un bout de bois qu’il fait rouler sur la table : Voilà la roulotte qui va |
II | |
| 41. |
partir — la roulotte est arrivée — la roulotte va partir. Un camarade regarde son dessin : « Qu’est-ce que c’est que ça ? » C’est le ruban qui est défait. |
VIII | |
| 42. |
On demande à Lev s’il ne mettra pas la date sur son dessin. J’aime mieux mettre le nom. |
VIII |
Â
7
| N° | Texte | Cat. | Observation » |
| Il se lève et part en criant : | |||
| 43. |
Je veux aller dire à M l ’ e L. quelque chose. — On veut écrire son nom sur son dessin. Il regarde : |
III | 43. Ne s’adresse à personne |
| 44. |
II faut pas mettre d’e à Levane. Avec un a c’est Levana en géorgien, avec pas a, e, c’est en français. Quelqu’un dit à Lev qu’on l’a vu désobéir à son père : |
IV | |
| 45. |
Mais non. Pour changer de sujet : |
IV | |
| 46. |
Je vous écrirai encore en géorgien. Il regarde ce que fait Bur et questionne : |
IV | |
| 47. | Qu’est-ce qu’il fait ? | VII | |
| 48. |
A Bur : Donne-moi ton crayon. Non. Oui. Non. |
VI | |
| 49. |
Yes. C’est tout ce que je sais ! Il laisse Bur et s’amuse à plier des morceaux de papier. |
III | |
| 50. |
Vous voyez comment il faut faire. (Pas de réponse.) |
III |
Â