2ème édition du Traducthon
Vendredi 24 avril (10h-18h) et lundi 27 avril (09h30-15h30) | Uni Mail 6020, 6077, 6093 et salles informatiques FTI
Séance d’information : Lundi 9 mars | 16h15 | Uni Mail 1150
Nous avons le plaisir de vous inviter à participer à la 2ème édition du Traducthon, un événement collaboratif et interdisciplinaire destiné aux étudiant-es en master, toutes combinaisons et mentions confondues !
Le Traducthon est un marathon de traduction qui aura lieu sur deux jours (24 et 27 avril 2026). Au cours de celui-ci, vous aurez l’occasion de travailler en équipe sur un mandat donné, de découvrir les différentes facettes d’un projet de traduction et de perfectionner vos compétences dans un cadre dynamique et convivial.
C’est l’occasion idéale d’enrichir votre expérience, de mettre en pratique vos acquis et de contribuer à deux mandats de traduction destinés à être publiés respectivement sur le site de Terre des Hommes Suisse et sur le site de l’UNIGE !
Pourquoi participer ?
- Expérience immersive en traduction collaborative
- Encadrement par des expert-es avec des retours constructifs
- Développement de compétences pratiques et professionnelles
- Certificat de participation à la clé, goodies et autres surprises
Inscrivez-vous au Traducthon sur ce formulaire avant le 31 mars 23h59 :
Inscription – Remplir le formulaire
27 Feb 2026