Language Analysis and Processing Laboratory (LATL)

MulTra

Projet de traduction automatique multilingue à base syntaxique

L'accroissement des échanges interculturels, dû notamment au développement de l'internet, renforce le besoin d'aides multilingues et en particulier de systèmes de traduction pour documents en ligne. Tirant profit à la fois d'un modèle linguistique relativement abstrait et générique et d'une modélisation informatique fondée sur les objets, ce projet vise au développement d'un modèle de traduction multilingue (français, allemand, anglais, italien) dans lequel les composantes de transfert d'une langue à l'autre sont dans une large mesure génériques, simplifiant ainsi leur développement et leur mise à jour. Les aspects spécifiques à une paire de langue donnée sont traités au moyen de redéfinitions des méthodes génériques. Le projet, d'une durée de 2 ans, produira à l'issue de la première année un système d'aide terminologique en ligne TWiC pour au moins 6 paires de langues. La réalisation des systèmes de traduction de phrases pour ces mêmes paires de langues interviendra au cours de la deuxième année.