
M.
Grégoire
NICOLET
Assistant - Candoc FNS
Tel.: 022/379.70.36
Intérêts
Résumé de la thèse
Formations et Diplômes
Missions épigraphiques et archéologiques
Publications en cours
Expérence professionnelle et stages
Expériences humanitaires
Langues
Curriculum vitae
Né le 13 septembre 1977 à Genève
Décembre 2010 - : Assistant-Candoc FNS sur
le projet FNS n°131993
: "L'école de Mari (Chantier K: campagnes 1998-2000)".
Juin 2008 - août 2010: Assistant de recherche FNS sur le projet FNS n°113495
Intérêts
Langues anciennes du Moyen-Orient: akkadien, sumérien, hiéroglyphes, histoire ancienne, école et enseignement dans l'antiquité, magie et rituels, histoire contemporaine et nationalisme dans le monde arabe, traditions inventées et pratiques muséographiques.
Résumé de la thèse
La 'Maison aux tablettes' et l’enseignement à Mari à l’époque
paléo-babylonienne
En 1998, J.-C. Margueron, directeur des fouilles de
Mari en Syrie, a découvert au chantier K, en dehors du palais, un petit
bâtiment isolé, très érodé, que l’on baptisa la 'Maison aux
tablettes', en raison des 1500 tablettes et fragments que les archéologues
récoltèrent durant trois campagnes (voir J.-C. Margueron, Mari : Métropole de l’Euphrate, Picard, pp. 455-456). Il
s’agit de textes mis au rebut, retrouvés sous le dallage, parfois même
réutilisés dans les murs. Malheureusement ces documents ne portent pas de noms
d’année, mais ils datent vraisemblablement du début de l'époque dite ‘babylonisante’
(dès le règne de Yahdun-Li’m à Mari).
Cet ensemble de textes comprend une vaste proportion de tablettes scolaires (extraits de listes lexicales, lentilles, textes mathématiques…), mais aussi des lettres et documents administratifs. Il s’agit donc des restes d’une archive d’un bâtiment, dont une fonction était celle d’une école - l’unique école paléo-babylonienne découverte en Syrie. C’est donc une découverte très importante, dont l’étude sera soutenue grâce aux moyens accordés par le FNS dans le cadre du projet n° 131993. Cette étude servira de base à la rédaction de ma thèse, car l’école et l’enseignement sont des thèmes centraux de la recherche assyriologique.
Dominique Charpin a su le premier combiner les données de l’archéologie et de la philologie dans des travaux comme Le clergé d’Ur au siècle d’Hammurabi (XIXe-XVIIIe siècles av. J.-C.), 1986 ; ou Lire et écrire à Babylone, 2008. Les propriétés des tablettes mathématiques dans le cursus scolaire mésopotamien ont fait l’objet de nombreux livres et articles par E. Robson, on citera entre autres : Mesopotamian mathematics 2100-1600 BC, OECT 14, 1999 ; et pour une école analogue à la notre : « The Tablet house : a scribal school in Old Babylonian Nippur », RA 95, 2001, p. 39-67. Concernant les listes lexicales et leur usage dans l’apprentissage du sumérien et de l’akkadien dans le Sud de la Mésopotamie, je me réfèrerai aux travaux novateurs de N. Veldhuis, parmi une littérature abondante : Elementary education at Nippur : the lists of trees and wooden objects, 1997. Finalement, je ferai référence également aux travaux de mon directeur de thèse Antoine Cavigneaux sur cette thématique, notamment son article fondamental publié avec H. Waetzoldt dans le Reallexikon der Assyriologie : « Schule », RlA 12 (2009), p. 294-309.
Ma thèse tentera aussi de replacer cette école dans son contexte historique. La découverte de cette école à Mari fut une surprise, car nul ne s’attendait à trouver un enseignement de type aussi strictement mésopotamien à cet endroit, encore moins à des copies d’œuvres littéraires sumériennes. Ce type d’enseignement a dû avoir une vie relativement brève ; assez vite l’enseignement avancé, surtout du sumérien, semble avoir disparu des programmes locaux pour céder la place à un enseignement plus axé sur la pratique de l’akkadien. Cette école semble donc refléter le moment où l’effort d’acculturation a été le plus intense au début de la période babylonisante. Ce chantier illustrerait ainsi le processus de transition à Mari entre l’emploi du dialecte local shakkanakku (celui que j’ai déjà étudié dans le cadre de mes travaux sur les textes du palais de Mari) et de l’akkadien sud mésopotamien, processus qu’on appelle en général réforme de l’écriture, même si l’écriture ne reflète qu’un aspect d’une réforme plus vaste. Pour les éditeurs de Mari J.-M. Durand et D. Charpin cette réforme s’est produite sous l’influence de la ville d’Eshnuna. Ma thèse vise aussi à vérifier et discuter les thèses proposées sur les origines et le déroulement de cette réforme, et plus globalement sur la transmission du savoir pour cette époque dans cette région de la Mésopotamie.
Formations et Diplômes
| Décembre 2010 | Inscription en doctorat à l'Université de Genève sous la direction du Professeur Antoine Cavigneaux: "La 'Maison aux tablettes' et l'enseignement à Mari" |
| 10/2008-06/2011 | Bachelor en allemand |
| 10/2004-03/2007 | Diplôme d’Etudes Supérieures Spécialisées (DESS) en Mondes Arabes, Mondes Musulmans Contemporains (MAMMC), Universités de Genève et de Lausanne, Institut universitaire d'études du développement (IUED), Genève |
| 10/2002-10/2003 | Complément de licence en Langues et Civilisations de la Mésopotamie |
| 10/1997-10/2002 | Université de Genève, Faculté des lettres, Licence ès Lettres: Egyptologie (A), Langues et civilisation de la Mésopotamie (B), Archéologie Classique (C) |
| 06/1996 | Maturité fédérale (Latin-anglais) au Collège de l'Abbaye de St-Maurice (VS). |
Missions épigraphiques et archéologiques
| février-mars 2011 | Mission épigraphique au Musée de Damas de l'Université de Genève: étude et copie des tablettes cunéiformes du Chantier K de Mari (Tell Hariri/Syrie) et travail de restauration des tablettes. |
| Septembre-octobre 2010 | Participation aux fouilles archéologique de Mari. Responsable de l'inventorisation des objets archéologiques. |
| Janvier-août 2009 | Mission épigraphique au Musée de Damas de l'Université de Genève: Etude des tablettes cunéiformes de Mari de la campagne 2002 : restauration des tablettes ; constitution d’une base de données des tablettes et fragments (1966 entrées) et d’une base de données de 1350 transcriptions. |
| Août-septembre 2004 | Mission épigraphique au Musée de Damas de l'Université de Genève: création d'une base de données des tablettes cunéiformes du Chantier K de Mari (campagnes 1998-2000) et réalisations des photographies. |
Publications en cours
- Cavigneaux A., Colonna d'Istria L., Nicolet G., Textes de l'époque des derniers shakkanakku de Mari (campagnes 2001-2003), dépôt du manuscrit prévu au cours du 3ème trimestre 2011.
Expérence professionnelle et stages
| 12/2010- | Assistant-Candoc FNS, Langues et Civilisations de la Mésopotamie, projet FNS n°131993: chargé de la publication des textes provenant du Chantier K de Mari (Tell Hariri/Syrie), campagnes 1998-2000 |
| 06/2008-08/2010 | Assistant de recherche FNS, Langues et Civilisations de la Mésopotamie, projet FNS n°113495: chargé de la publication des tablettes Shakkanakku découvertes à Mari en 2002. |
| 09/2007-03/2008 | Chargé de projet pour l'ONG Syni, Genève, Suisse. Mise en place d’un réseau basé sur l’échange de bonnes pratiques pour promouvoir le secteur culturel. |
| 2006 (5 mois) | Stagiaire de recheche au Centre d'études français d'archéologie et de sciences sociales de Sanaa (Yémen), Recherche, analyse et synthèse de données relatives au développement du nationalisme yéménite et de la création d’une nouvelle identité à travers la présentation de l’histoire dans les musées du Yémen. |
| 2004 (6 mois) | Stagiaire au Musée d'Art et d'Histoire de la ville de Genève, section Archéologie, temps partiel.
- Mise
à jour de la documentation bibliographique de la collection proche orientale et
apprentissage de la copie de tablettes. - Mise en place des cours universitaires de copie de tablettes au musée. - Collaboration à la préparation des supports didactiques de la nouvelle salle consacrée aux antiquités égyptiennes, inaugurée en avril 2004. |
| 2000-2004 | Webeditor et pigiste pour le quotidien Le Temps |
Expériences humanitaires
| 1997 (6 mois) | Bénévole pour l'association Ashalayam (les foyers de l'espoir), Calcutta (Inde), supervision des ateliers d'apprentissage pour les enfants des rues. |
| 1997 (2 mois) | Collaboration à des forages de puits au Cameroun. |
| 1996 (1 mois) | Collaboration à la construction d'un internat à Zahlé, Liban. |
Langues
- Français (langue maternelle), Allemand (C1), Anglais (C1), Arabe (A2).
- Akkadien, sumérien, hiéroglyphes, hiératique, notions en ougaritique, phénicien, copte, démotique et ptolémaïque.
