Futur-es étudiant-es : étudier le FLE à l'UNIGE

image-fle_unige_c.jpg

Pourquoi choisir le bachelor en Français Langue Étrangère (FLE) à l'UNIGE ?

1. Le français langue étrangère

Le BA en FLE s’intéresse à l’étude du fonctionnement de la langue française : sa grammaire, son vocabulaire, sa prononciation ou encore son utilisation dans la conversation. Sont étudiées non seulement les particularités de la langue française mais aussi les tensions qui peuvent exister entre les règles et les usages quotidiens : le « bon français » existe-t-il ? comment décrire les différentes manières de parler le français ? pourquoi l’orthographe du français est-elle si compliquée ? y a-t-il une prononciation « standard » du français ? est-ce qu’on doit savoir « bien » parler le français pour l’utiliser dans la vie ?

BA1 : Analyse et description de la langue française et de ses structures (syntaxe, grammaire, phonétique et lexique).

Grammaire I
Phonétique et phonologie du français
Construction et usage du lexique

BA3 : Analyse du discours : de la pragmatique à l’analyse conversationnelle et familiarisation avec la rédaction universitaire

Introduction à l’analyse du discours et des interactions
Etude et pratique des écrits académiques

BA4 : Différences entre français oral et français écrit, registre et norme(s). Introduction à la recherche scientifique sur les variétés de français

Regard phonologique sur la variation en français oral
Grammaire II
Grammaire(s) : observation critique
Variation et prononciation : perspectives scientifiques

2. Le français langue étrangère

Le BA en FLE s’intéresse à la place du français dans le monde, à sa cohabitation avec d’autres langues, à sa représentation et à son utilisation dans la littérature ainsi qu’aux enjeux actuels autour des langues de manière plus générale : qu’est-ce qu’on entend par « être bilingue » ? comment les langues interagissent-elles lorsqu’elles coexistent sur un même territoire ? comment ces contacts se traduisent-ils dans le quotidien des locuteurs/trices et dans la littérature francophone ? tous les pays plurilingues ou les institutions gèrent-ils/elles les langues de la même manière ?

3. Le français langue étrangère

Le BA en FLE s’intéresse à l’enseignement du français à des personnes non natives, aux enjeux didactiques actuels et aux différentes problématiques liées à la migration et à l’intégration : quelles approches existent dans l’enseignement de la langue ? quelle(s) forme(s) peut prendre l’évaluation d’un-e locuteur/trice ? comment associer théorie et pratique dans l’enseignement d’une langue ? pour une personne immigrée, quel est le lien entre maitrise de la langue et intégration ? quel impact peut avoir un parcours migratoire sur l’apprentissage d’une langue ?

Et aussi le français langue étrangère

Comme pour toutes les disciplines de la Faculté des lettres enseignées en français, entreprendre des études de FLE suppose, pour les non-natifs/ves, d’avoir atteint un excellent niveau de maitrise de la langue. En effet, les modules BA1 à BA6 accueillent sans distinction des étudiant-es de langue maternelle française et des étudiant-es dont le français n’est pas la langue maternelle ou première.

Une possibilité de soutien est offerte à celles/ceux dont le français est langue seconde ou étrangère : elles/ils peuvent perfectionner leur maitrise du français, en particulier leurs compétences rédactionnelles, dans un cours supplémentaire qui leur est réservé.

Débouchés

  • Enseignement du français pour des personnes non natives à l’étranger et/ou en Suisse, dans des institutions privées.
  • Enseignement dans les classes d’accueil de l’enseignement public à Genève.
  • Atout pour des activités dans le milieu de la culture et de la politique sociale.
  • Atout pour des activités dans le milieu des réseaux internationaux.
  • Comme tout titre universitaire en lettres, possibilité de carrière dans l’administration, dans des entreprises privées ou dans la recherche.

… et plus encore !

Expérience pendant ses études

En parallèle à ses études de FLE, il existe plusieurs possibilités de mettre en pratique ses connaissances, à travers, par exemple :

  • Un travail ponctuel dans le cadre de projets de recherche développés par des membres de l’équipe de l’ELCF (p. ex. récolte de données, transcriptions).
  • De l’enseignement du FLE en tant que remplaçant-e dans les classes d’accueil de Genève.
  • De l’enseignement du FLE en tant que moniteur ou monitrice dans la partie langue du programme Horizon Académique.