International

Etudiants OUT

etudiantsOU-1170x300-blanc15.png


Les étudiants de la Faculté de traduction et d'interprétation préparant un Baccalauréat universitaire (Ba) en communication multilingue ont l'obligation d'effectuer un séjour dans une université, à l'étranger ou en Suisse, pour l'une de leurs langues passives. Les étudiants préparant une Maîtrise universitaire (Ma) en traduction ont aussi la possibilité d'effectuer un séjour dans une université à l'étranger, dans la limite des places disponibles (la priorité étant donnée aux étudiants du Baccalauréat).

Pour toute information complémentaire, veuillez contacter le conseiller aux études.


Conditions générales

Avant leur départ dans une université étrangère, les étudiants doivent impérativement avoir obtenus 60 crédits ECTS à la Faculté de traduction et d'interprétation. Ils doivent également avoir obtenus les crédits relatifs à au moins 3 cours du module 4. Des informations concernant le nombre de crédits pouvant être obtenus à l'étranger et validés par la Faculté de traduction et d'interprétation figurent dans le règlement d'études du Ba en communication multilingue (art. 10, al. 1) et du Ma en traduction (art. 29, al. 1).


Retour en haut de page

 

Séances d'information

Chaque année, entre octobre et novembre, la Faculté de traduction et d'interprétation organise des séances d'information, générale et par langue de destination, à l'attention des étudiants devant ou souhaitant effectuer un séjour d'étude à l'étranger. La participation à ces séances est obligatoire pour tous les étudiants en 1ère année du Baccalauréat en communication multilingue (pour la préparation du séjour obligatoire en 2ème année), et vivement recommandée pour les autres étudiants.

La prochaine séance d'information générale aura lieu le

Jeudi 10 octobre 2019, de 16h15 à 18h
Salle MR080, Uni-Mail

Les dates des séances d'information par langue de destination peuvent être consultées dans l'agenda des séances d'information par langue.


Retour en haut de page

 

Procédure d'inscription

A partir du 1er novembre, les étudiants de la Faculté de traduction et d'interprétation doivent remplir une demande de place d'échange en ligne sur la base de données des Affaires internationales, puis remettre au secrétariat des échanges un dossier comprenant :

  • la demande de place d’échange imprimée et signée,
  • une lettre de motivation générale incluant les 3 destinations de votre choix, adressée au responsable de langue passive et rédigée dans la langue de destination,
  • un curriculum vitae rédigé dans la langue de destination,
  • des copies des diplômes de langues obtenus en lien avec la destination demandée et datant de 2 ans au plus. Si vous n'avez pas de certificat officiel (TOEFL, IELTS ou autre) attestant de votre niveau de langue, vous pouvez passer un test d'anglais ou d'espagnol, voire l'examen IELTS, organisés par la Maison des Langues de l'UNIGE. Ces documents sont obligatoires si vous demandez une destination «Monde», facultatifs pour les destinations facultaires européennes.
  • une copie de la page de votre passeport avec vos informations personnelles. Pour les destinations européennes, une copie de votre carte d'identité est suffisante.

Tous les documents doivent être fournis sans agrafes et non recto verso. Les dossiers incomplets ne seront pas pris en compte; à l'inverse, tout document non demandé sera ignoré. Le délai pour déposer la demande est fixé au 22 novembre 2019


Retour en haut de page

 

Informations importantes


Retour en haut de page