Máster en Tratamiento Informático Multilingüe (MATIM)
Testimonios de nuestras egresadas Fabiola, Martina, Valentina y Volha
Descubra el plan de estudios del Máster en Tratamiento Informático Multilingüe (MATIM), que permite desarrollar competencias especializadas en:
- gestión de proyectos y control de calidad (elaborar, ejecutar y evaluar proyectos multilingües)
- tecnologías de la traducción (desarrollar y evaluar tecnologías de la traducción)
- técnicas de la información y de la comunicación (buscar y procesar información multilingüe)
- desarrollo de sitios web (crear contenido multilingüe para sitios web)
Este Máster está destinado a quienes ya cuentan con un Grado en Traducción, Comunicación, Lingüística, Informática, Letras u otras ramas de estudio consideradas pertinentes para especializarse en tratamiento informático multilingüe. La admisión se lleva a cabo por expediente. Se exige un nivel C1 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) en el caso del inglés y un nivel B2 en el caso del francés. A diferencia del Máster en Traducción y Tecnologías (MATT), el MATIM no incluye asignaturas de traducción por combinación lingüística.
- Plan de estudios (entrada en vigor: 19 septiembre de 2022)
- Programación y contenido de las asignaturas
- Reglamento de Estudios
- Aspirantes: pueden inscribirse
- Más información: consejera académica