Présentation
Politique générale
Enseignement
Recherche
Services à la cité
International
Gouvernance et structures de l'Université
Rectorat
Textes légaux et règlements
Statistiques
Historique
Plan d'accès aux bâtiments
Sciences
Médecine
Lettres
Sciences de la société
Économie et management
Droit
Théologie
Psychologie et sciences de l'éducation
Traduction et interprétation
Centres et instituts
S'inscrire à l'UNIGE
Formalités durant les études
Vie de campus
Réussir ses études
Bachelor
Master
Doctorat
Formation continue
Programme des cours
Programmes d'échange
Bibliothèque
Santé et sécurité
Help UNIGE
Portail UNIGE
Enseignement
Recherche
Partenariats internationaux
Ressources humaines
Services numériques
Bibliothèque
Bâtiments et logistique
Egalité et diversité
Innovation
Services
Help UNIGE
Santé et sécurité
Nouveaux collaborateurs
Portail UNIGE
Services à la cité
Médias
Entreprises
Plans d'accès et réservation de salles
Bibliothèque
Archive ouverte
Service de communication
Offres d'emploi
Structures UNIGE
Boutique UNIGE
Help UNIGE
Université
Facultés
Études
Collaborateurs
Services
Alumni
FR
EN
Portail
Choisir une langue
FR
EN
Centre pour la formation continue et à distance
Centre pour la formation continue et à distance
Formations par domaine
Formations par type
Informations pratiques
Actualités et événements
À notre sujet
Espace collaborateurs
Affaires internationales et humanitaires
Communication
Droit
Économie et management
Éducation et formation
Environnement et développement durable
Informatique et technologies
Langues, cultures et civilisations
Psychologie
Santé
Société
Traduction et interprétation
Certificat d'études ouvertes (COS)
Certificat de formation continue (CAS)
Diplôme de formation continue (DAS)
Maîtrise universitaire d’études avancées (MAS)
Executive MBA
Doctorat professionnel de formation continue (DAPS)
Microcertification
Session
Journée
Conférence
MOOC
Sur mesure
S'orienter
Financement
Conditions d'admission
Types de formations
FAQ
Catalogue des formations
Sur mesure pour les organisations
Soutien à la formation
Mission
Équipe
Réseaux de partenaires
Chiffres-clés
Contact
Recherche
Domaine principal
-
Aucun
Affaires internationales et humanitaires
Communication
Droit
Economie et management
Education et formation
Environnement et développement durable
Informatique et technologies
Langues, cultures et civilisations
Psychologie
Santé
Société
Traduction et interprétation
Type de formation
-
MAS
DAS
CAS
COS
Session
Journée
Conférence
MBA
Doctorat professionnel
MOOC
Format
-
En présence
En présence et à distance
À distance
Langue
-
Français
Deutsch
Italiano
English
Bilingual (English/Mandarin)
Bilingue (Français/Anglais)
Bilingual (English/Français)
Bilingue (Français/Chinois)
Español
Rumantsch
Année de début
-
2024
2025
2026
2027
2028
Faculté
-
FACULTES
Droit
Economie et management
Lettres
Médecine
Psychologie et sciences de l'éducation
Sciences
Sciences de la société
Théologie
Traduction et interprétation
CENTRES INTERFACULTAIRES
Centre interfacultaire de bioéthique et sciences humaines en médecine
Centre universitaire de bioinformatique
Centre interfacultaire en droits de l'enfant
Centre interfacultaire de gérontologie et d'études des vulnérabilités
Centre interfacultaire de neurosciences
Centre interfacultaire en sciences affectives
Centre universitaire d'informatique
Global Studies Institute
Institut universitaire en finance
Institut universitaire de formation des enseignants
Institut de génétique et de génomique
Institut d'histoire de la Réformation
Institut des sciences de l'environnement
Maison de l'histoire
Réseau thématique Langage et communication
CENTRES CONJOINTS
Académie de droit international humanitaire et de droits humains à Genève
Centre d'études humanitaires Genève
Institut de recherche appliquée en économie et gestion
Chercher
Titre
Type de programme
Langue
Début
Délai d'inscription
Interlinguale Untertitelung (2024)
Session
Deutsch
18-11-2024
11-11-2024
Interlinguale Untertitelung mit Trados Studio (2024)
Session
Deutsch
09-12-2024
25-11-2024
International Organizations for Interpreters
MOOC
English
Se renseigner
Continu
Interpreter Training (2025)
MAS
English
01-2025
Se renseigner
InZone Basic Course for Humanitarian Field Interpreters
Session
English
Se renseigner
Se renseigner
Consecutive Interpreter Training (2025)
CAS
English
Se renseigner
Se renseigner
Du Web aux corpus: atouts pour la traduction et la terminologie
Journée
Français
Se renseigner
Se renseigner
Interlingual Subtitling: Technology – Quality – Beyond
Session
English
Se renseigner
Se renseigner
Internet: recherche avancée pour la traduction (2024)
Journée
Français
Se renseigner
Se renseigner
La traduction scientifique et technique (anglais-français) (2024)
Session
Français
Se renseigner
Se renseigner
Reconnaissance vocale pour la traduction et la révision (2024)
Journée
Français
Se renseigner
Se renseigner
Research Methods in Translation and Interpreting Studies (I): Foundations and Data Analysis (2024)
Session
English
Se renseigner
Se renseigner
Research Methods in Translation and Interpreting Studies (II): Specific Research and Scientific Communication Skills (2025)
Session
English
Se renseigner
Se renseigner
Simultaneous Interpreter Training (2026)
CAS
English
Se renseigner
Se renseigner
Terminographie (2025)
Journée
Français
Se renseigner
Se renseigner
Terminotique
Journée
Français
Se renseigner
Se renseigner
Traduction juridique allemand-français dans le contexte suisse: enjeux, ressources et méthodes (2024)
Session
Français
Se renseigner
Modules
Translating French academic writing into English
Session
English
Se renseigner
Modules
Automate Your Editing (2023)
Session
English
05-06-2023
31-05-2023
Technologies de la traduction: gestion et assurance qualité (2024)
Session
Français
26-04-2024
Modules
Interpreter Training (2024)
DAS
English
09-2024
26-08-2024
Economia e finanza per traduttori (2024)
Session
Italiano
23-09-2024
Modules
Révision, traduction automatique et post-édition: méthodes et outils (2024)
Session
Français
11-10-2024
Modules
Grundlagen der Untertitelung mit KI (2024)
Session
Deutsch
21-10-2024
14-10-2024
Intralinguale Untertitelung (2024)
Session
Deutsch
Se renseigner
Se renseigner
Université
Présentation
Politique générale
Enseignement
Recherche
Services à la cité
International
Gouvernance et structures de l'Université
Rectorat
Textes légaux et règlements
Statistiques
Historique
Plan d'accès aux bâtiments
Facultés
Sciences
Médecine
Lettres
Sciences de la société
Économie et management
Droit
Théologie
Psychologie et sciences de l'éducation
Traduction et interprétation
Centres et instituts
Études
S'inscrire à l'UNIGE
Formalités durant les études
Vie de campus
Réussir ses études
Bachelor
Master
Doctorat
Formation continue
Programme des cours
Programmes d'échange
Bibliothèque
Santé et sécurité
Help UNIGE
Portail UNIGE
Collaborateurs
Enseignement
Recherche
Partenariats internationaux
Ressources humaines
Services numériques
Bibliothèque
Bâtiments et logistique
Egalité et diversité
Innovation
Services
Help UNIGE
Santé et sécurité
Nouveaux collaborateurs
Portail UNIGE
Services
Services à la cité
Médias
Entreprises
Plans d'accès et réservation de salles
Bibliothèque
Archive ouverte
Service de communication
Offres d'emploi
Structures UNIGE
Boutique UNIGE
Help UNIGE
Alumni
Formations par domaine
Affaires internationales et humanitaires
Communication
Droit
Économie et management
Éducation et formation
Environnement et développement durable
Informatique et technologies
Langues, cultures et civilisations
Psychologie
Santé
Société
Traduction et interprétation
Formations par type
Certificat d'études ouvertes (COS)
Certificat de formation continue (CAS)
Diplôme de formation continue (DAS)
Maîtrise universitaire d’études avancées (MAS)
Executive MBA
Doctorat professionnel de formation continue (DAPS)
Microcertification
Session
Journée
Conférence
MOOC
Sur mesure
Informations pratiques
S'orienter
Financement
Conditions d'admission
Types de formations
FAQ
Catalogue des formations
Sur mesure pour les organisations
Soutien à la formation
Actualités et événements
À notre sujet
Mission
Équipe
Réseaux de partenaires
Chiffres-clés
Contact
Espace collaborateurs