Cours

Les verbes ע״ע

À l'origine ces verbes sont des verbes monosyllabiques avec une 2e (et 3e) consonne redoublée *sabb (forme courte). Mais, par analogie aux verbes forts, une forme dissyllabique s'est aussi développée *sabab (forme longue).

  • L'essentiel en bref
  • Il y a une forme courte (deux radicales avec redoublement de la seconde, exprimé par un dāgeš) en général au Qal, Nifʿal, Hifʿil, Hofʿal et une forme longue avec trois radicales (les deux dernières sont identiques) aux formes intensives et à certaine forme du Qal qatal 3e personne. Les verbes intensifs présentent des formes de type Polel.

Les formes courtes

Les formes courtes (monosyllabique) se rencontrent à toutes les formes du Nifʿal, Hifʿil, Hofʿal ainsi qu'au Qal yiqtol et impératif.

Le redoublement de la 2e radicale est exprimé par un dāgeš lorsque celle-ci ne se trouve pas en fin de forme.

Qal yiqtol 3e m. sg.

יסֹב

mais 2e f. sg.

תָּסֹבִּי

Le Qal qatal présente une particularité. Lorsqu'il y a une afformante avec une consonne ou un suffixe, la forme courte apparaît (toujours aux 1re et 2e pers.). Dans les autres cas (3e pers. + inf. et part.), la forme courte est souvent utilisée pour les verbes d'état, mais la forme longue est fréquente pour les verbes d'action.

 

3e m. sg.

סָבַב "il entoure"

mais

קַל "il est léger"

Par contre

2e m. sg.

סַבּוֹתָ "tu entoures"

et

קַלּוֹתָ "tu es léger"

Ces verbes se trouvent dans les dictionnaires sous la forme longue Qal qatal 3e m. sg.

Vocalisation

Devant une afformante commençant par une consonne on intercale une voyelle de séparation. Ceci permet de préserver le redoublement (dāgeš) de la 2e radicale.

Au qatal de tous les modes → וֹ

סַבּוֹתָ

Au yiqtol de tous les modes → י ֶ

תְּסֻבֶּינָה


Dans ces formes courtes avec 2 consonnes radicales, l'élément préformant se trouve le plus souvent en position prétonique ouverte. Sa vocalisation est alors allongée de la même façon que dans les verbes ע״ו.

Ainsi au Qal, au lieu de l'habituel ḥîræq (יִקְטֹל) on trouve un qāmæṣ (ou un ṣerê).

Au Nifʿal qatal, le préfixe נִ devient נָ.

Au Hifʿil qatal le préfixe est vocalisé הֵ (au lieu de הִ) et au Hifʿil yiqtol 3e m. sg. יָ (au lieu de יַ). Attention à cause de l'afformante (changement d'accent), à la 1re et 2e personne du qatal, la voyelle est à nouveau réduite (en šewaʾ).

Les formes longues

Les formes longues (dissyllabique) se rencontrent toujours aux formes intensives.

Il arrive que ces formes intensives se comportent comme celles du verbe fort → forme longue (dissyllabique) avec redoublement de la 2e radicale.

הלל "louer", "glorifier"

Piʿel

הִלֵּל

Hitpaʿel

הִתְהַלֵּל


À côté de ces formes régulières, les formes intensives peuvent être formées selon le modèle Polel.La forme longue n'a alors pas de redoublement de la 2e radicale. La 1re radicale est vocalisée וֹ (un phénomène similaire se produit aux ע״ו).

 

Qatal

Yiqtol

Polel

סוֹבֵב

יְסוֹבֵב

Polal

סוֹבַב

יְסוֹבַב

Hitpolel

הִתְקוֹלֵל

יִתְקוֹלֵל

 

הִסְתּוֹבֵב

Devant ס / שׂ / שׁ → métathèse


Attention, certains verbes n'ont pas la même signification au Piʿel et au Polel.

Piʿel infinitif

 סַבֵּב "changer"

Polel infinitif

סוֹבֵב "entourer"


On trouve aussi (toujours dans les intensives) des formes redoublant les deux consonnes radicales. Nous obtenons alors des formes de type pilpel ou polpal, mais elles sont assez rares.

Les formes aramaïsantes

Au Qal, Hifʿil, Hofʿal il existe des cas de redoublement de la 1re au lieu de la 2e radicale. Ce phénomène est dû à l'influence de l'araméen.

 

Qal yiqtol 3e m. sg.

סבב

יִסֹּב (forme aramaïsante)

יָסֹב (forme classique)