Exercices et corrigés
Exercice 1
Créer les formes suivantes.
Vous pouvez utiliser les règles vues plus haut et le paradigme du verbe fort (§29). Par contre, ne regardez pas les paradigmes des verbes à gutturales.
עבד |
Nifʿal, yiqtol, 3c.pl. |
|
עבד |
Qal, yiqtol, 3m.sg. |
|
עבד |
Hifʿil, qatal, 3f.sg. |
|
ברךְ |
Piʿel, qatal, 1c.sg. |
|
מהר |
Piʿel, yiqtol, 3f.sg. |
|
שׁמע |
Qal, yiqtol, 3m.sg. |
|
שׁמע |
Hifʿil, qatal, 3m.sg. |
|
A
עבד |
Nifʿal, yiqtol, 3 c. pl. |
יֵעָבְדוּ |
Le dāgeš ne peut pas se présenter dans la 1re gutturale. Il y a donc un allongement compensatoire de la vocalisation de la préformante : "i" devient "é". |
עבד |
Qal, yiqtol, 3 m. sg. |
יַעֲבֹד ou יַעְבֹּד |
La vocalisation pataḥ de la préformante s'explique par la présence de la 1re gutturale. Le šewaʾ qui suit normalement peut soit subsister, soit devenir une voyelle ḥaṭeph (on parle alors de liaison douce). |
עבד |
Hifʿil, qatal, 3 f. sg. |
הֶעְבִּידָה |
La vocalisation segôl au lieu de ḥîræq sous le heʾ est due à la présence de la 1re gutturale. |
ברךְ |
Piʿel, qatal, 1 c. sg. |
בֵּרַכְתִּי |
Le rêš ne peut pas prendre le redoublement (dāgeš) du Piʿel. On allonge pour compenser la vocalisation qui précède : "i" devient "é". |
מהר |
Piʿel, yiqtol, 3 f. sg. |
תְּמַהֵר |
L'absence de redoublement dans le heʾ est la seule différence avec la forme forte (תְּקַטֵּל). |
שׁמע |
Qal, yiqtol, 3 m. sg. |
יִשְׁמַע |
3e gutturale : un pataḥ remplace le ḥôlæm de la forme forte. |
שׁמע |
Hifʿil, qatal, 3 m. sg. |
הִשְׁמִיעַ |
Au Hifʿil, contrairement à la forme précédente, le ḥîræq long résiste. On insère donc un pataḥ furtif au lieu de remplacer la voyelle qui précède par un pataḥ. |
EXERCICE 2
Analysez et traduisez les formes verbales suivantes (les verbes à gutturales).
תֶּחְזַק |
|
עֲבַדְתֶּן |
|
יַעֲבֹר |
|
תַּעַבְדוּ |
|
נֶעֱבַדְתִּי |
|
נֵעָבֵד |
|
הֶעְבִּירָה |
|
תְּחַזְקִי |
|
הָעֳבַד |
|
שָׁחֲטוּ |
|
תִּשְׁחַט |
|
נִשְׁחַט |
|
בֵּרְכוּ |
|
אֲבָרֵךְ |
|
מִהַרְתָּ |
|
יְמַהֵר |
|
תִּשָּׁחֲטִי |
|
אֶשְׁמַע |
|
תַּשְׁמִיעַ |
|
יִשְׁמְעוּ |
|
A
|
Verbes 1re gutturale |
תֶּחְזַק |
חזק, Qal, yiqtol, 3e f. sg. ou 2e m. sg. |
עֲבַדְתֶּן |
עבד, Qal, qatal, 2e f. pl. |
יַעֲבֹר |
|
תַּעַבְדוּ |
עבד, Qal, yiqtol, 2e m. pl. |
נֶעֱבַדְתִּי |
עבד, Nifʿal, qatal, 1re c. sg. |
נֵעָבֵד |
עבד, Nifʿal, yiqtol, 1re c. pl. |
הֶעְבִּירָה |
עבר, Hifʿil, qatal, 3e f. sg. |
תְּחַזְּקִי |
חזק, Piʿel, yiqtol, 2e f. sg. |
הָעֳבַד |
עבד, Hofʿal, qatal, 3e m. sg. |
|
Verbes à 2e gutturale |
שָׁחֲטוּ |
שׁחט, Qal, qatal, 3e c. pl. |
תִּשְׁחַט |
שׁחט, Qal, yiqtol, 3e f. sg. ou 2e m. sg. |
נִשְׁחַט |
שׁחט, Nifʿal, qatal, 3e m. sg. ou Qal, yiqtol, 1re c. pl. |
בֵּרְכוּ |
ברךְ, Piʿel, qatal, 3e c. pl. |
אֲבָרֵךְ |
ברךְ, Piʿel, yiqtol, 1re c. sg. |
מִהַרְתָּ |
מהר, Piʿel, qatal, 2e m. sg. |
יְמַהֵר |
מהר, Piʿel, yiqtol, 3e m. sg. |
תִּשָּׁחֲטִי |
שׁחט, Nifʿal, yiqtol, 2e f. sg. |
|
Verbes à 3e gutturale |
אֶשְׁמַע |
שׁמע, Qal, yiqtol, 1c.sg. |
תַּשְׁמִיעַ |
שׁמע, Hifʿil, yiqtol, 3e f. sg. ou 2e m. sg. |
יִשְׁמְעוּ |
שׁמע, Qal, yiqtol, 3e m. pl. |